FreeDomLive
 تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا  تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ 829894
ادارة المنتدي  تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ 103798


انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

FreeDomLive
 تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا  تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ 829894
ادارة المنتدي  تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ 103798
FreeDomLive
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ

اذهب الى الأسفل

 تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ Empty تنبيه للأنام عن ما في أصل كلمة bye من ضلالات و آثام ......موضوع خاطئ

مُساهمة من طرف ريموندا السبت 09 أكتوبر 2010, 12:37 pm

السلام عليكم
اكيد الموضوع هذا نازل بس بطريقة خاطئة
والمصيبة دعوات الاخوة والشكر وغيره وغيراته
اخواني واخواتي الاعضاء هذا اصل كلمة bye
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه ومن والاه وبعد ..

كلمة (باي) تستخدم عند الوداع، وبغض النظر عن أصل اشتقاقها فهي تعني باللغة الإنجليزية (إلى اللقاء) أو نحو ذلك.

وهذا هو معناها المعروف والدارج، والذي لأجله تستخدم هذه الكلمة. ولذا لا يمكن القول بتجريم استخدامها وعَدُّه كبيرة من الكبائر، فالأمر يسير والخطب سهل، ولا شك أن الأولى والأحرى بالمسلم ألا يستبدل بتحية الإسلام تحية أخرى، وينبغي للمسلم أن يعود لسانه أن يحيي المسلمين بتحية الإسلام: (السلام عليكم ورحمة الله وبركاته) .

وللفائدة، فإن اشتقاق الكلمة الإنجليزية (goodbye) – وهي كلمة تستخدم في الوداع – على النحو التالي:
الأصل القديم لهذه الكلمة عبارة تعني "رافَقَك الله" وهو دعاء مجرد يستخدم إلى يومنا هذا في الوداع: (God be with you).


وإذا نظرنا إلى النطق القديم لهذه العبارة تظهر لنا المشابهة بينها وبين (goodbye):

God be wy you
god b'w'y
godbwye
god buy' ye
good-b'wy

ثم تم إبدال كلمة (God) وهي بمعنى "الله" بكلمة (good) وهي بمعنى "الخير"، وتم هذا بطريقة القياس على عبارة أخرى: (good day) وهي بمعنى "صباحُ الخير".

أما كلمة (bye) فإنما هي اختصار لـ(goodbye). وهي للمخاطبة الشفوية وغير الرسمية فقط .

وأما (bye-bye) فإنما تأتي بطريقة تكرار (bye). وهي دون (bye) في مستوى الاحترام وغالبا تستخدم مع الأطفال.

فليس في أصل كلمة (goodbye) ولا كلمة (bye-bye) صبغة كنسية أو عقيدة دينية مخصصة .

والله أعلم .

المجيب : فضيلة الشيخ سامي بن عبد العزيز الماجد .

الإسلام اليوم

كلمة اخيرة لا تقول لاي موضوع جزاك الله كل خير
خصوصا لما يكون عندك المقدرة تتأكد من صحة الموضوع
في البحث عنه
عشان كده تكسب اثم بتاكيده وعدم سعيك لاظهار الحق ودفن الباطل


{ إنما الأعمال بالنيات }

ريموندا
ريموندا
Admin
Admin

عدد المساهمات : 609
تاريخ التسجيل : 05/07/2010
العمر : 30
الموقع : itcetanta.yoo7.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى